“Polly, Put the Kettle On” là một bài hát đồng dao tiếng Anh truyền thống, có từ cuối thế kỷ 18. Bài hát có giai điệu đơn giản, cấu trúc lặp lại, xoay quanh việc pha trà. Polly được yêu cầu đặt ấm đun nước lên (put the kettle on) để pha trà cho mọi người (“We’ll all have tea”). Tuy nhiên, sau đó Sukey lại được yêu cầu nhấc ấm nước xuống (take it off again) vì mọi người đã đi hết (“They’ve all gone away”). Phiên bản này còn bổ sung thêm đoạn giữa, nhắc đến các loại bánh như bánh quy (cookies), bánh nướng xốp (muffins), bánh cuộn (rolls) và bánh ngọt (cake) được nướng (bake) để ăn cùng với trà. Bài hát thể hiện sự thay đổi ý định một cách hài hước, lúc chuẩn bị pha trà, lúc lại thôi. “Polly, Put the Kettle On” không chỉ là một bài hát giải trí, mà còn giúp trẻ làm quen với các hoạt động trong sinh hoạt hàng ngày, học từ vựng về đồ ăn, đồ uống và cách diễn đạt lời yêu cầu, mệnh lệnh.
Lời bài hát:
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
We’ll all have tea.
Sukey, take it off again.
Sukey, take it off again.
Sukey, take it off again.
They’ve all gone away.
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
We’ll all have tea.
Cookies, muffins, rolls, and cake,
Put them on a pan to bake,
Cookies, muffins, rolls, and cake,
We’ll all have tea.
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
Polly, put the kettle on.
We’ll all have tea.
Sukey, take it off again.
Sukey, take it off again.
Sukey, take it off again.
They’ve all gone away.
Tải về: polly-put-the-kettle-on.mp3.